Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux;
1 . Non!... Je jure par cette cité !
2 . et toi, tu es un résident dans cette cité -
3 . Et par le père et ce qu'il engendre!
4 . Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
5 . Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
6 . Il dit: J'ai gaspillé beaucoup de biens.
7 . Pense-t-il que nul ne l'a vu?
8 . Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
9 . et une langue et deux lèvres?
10 . Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies.
11 . Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!
12 . Et qui te dira ce qu'est la voie difficile?
13 . C'est délier un joug [affranchir un esclave],
14 . ou nourrir, en un jour de famine,
15 . un orphelin proche parent
16 . ou un pauvre dans le dénouement.
17 . Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde.
18 . Ceux-là sont les gens de la droite;
19 . alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.
20 . Le Feu se refermera sur eux.
In this page you can listen La cité (Al-Balad) in English, La cité (Al-Balad) and read and download La cité (Al-Balad) in English veya yükleyebilirsiniz. You can download La cité (Al-Balad) translation, get information on the interpretations of Quranic verses, download all translations of surah in pdf format. You can listen to the audio of La cité (Al-Balad) in English or read and download. You can also share English Quranic verses on Facebook and Twitter and other social media with share buttons.